Если в корзине присутствуют товары с ТК, то они переместятся на страницу "Товары из корзины"
MG74WN0502
ООО "РБК" основано в 2004 году, количество выпускаемого ассортимента насчитывает более...
+7(496)562-95-77
Задать вопрос Чтобы узнать актуальную стоимость товара, мы советуем связаться с нашим продавцом и уточнить все детали. Тогда вы получите самую точную и свежую информацию о цене, а также сможете задать дополнительные вопросы, если они возникнут
Кумин/зира молотый одна из специй, наиболее популярных в мире, особенно в Латинской Америке, Северной Африке и по всей Центральной и Южной Азии. Но сегодня кумин хорошо забыт в Европе, хотя в античные времена являлся общеупотребительной специей во всей Римской империи. Из-за этого происходит большая путаница в распознавании, которая попадает в кулинарные книги и приводит к разочарованиям разного рода. В разных европейских языках с этой забытой специей ассоциируют наиболее привычные французы - анис, немцы – тмин. До сих пор это растение в России мало распространено и тем более употребляемо. В нашей околоспециальной литературе как только не называют многострадальный кумин – тимон, кмин тминовый, тмин римский, тмин египетский, тминовый кмин, волошинский тмин. Дело в том, что кумин, попав из Италии в Германию и став соответственно, «итальянским, римским тмином» (как же немцам не окрестить «тмином» специю так похожую внешне), непременно должен был попасть и в Россию, ну скажем хоть и в 19 веке, и по названию так и остался «римским тмином» или кмином. Со временем эпитет «римский» потерялся по дороге, труднопроизносимый «кмин» как-то тоже слинял, потеряв по дороге и букву «у», вот современные переводчики кулинарных книг и не знают об этом тонком, но основополагающем различии между тмином и кумином. Тем более, что еще и англичане внесли большую путаницу в этот вопрос. Внешне две специи похожи, тмин и кумин, но аромат и назначение у них совершенно разные. Наверное, и не все англичане-переводчики знают об этом различии, поэтому смело заменяют своим caraway индийское jeera, а заодно и мексиканский comino. И, ничтоже сумняшеся, средней руки переводчик так и оставляет «тмин» вместо «кумина» и в индийских, и в мексиканских рецептах, что приводит иногда к печальным последствиям для того, кто решится приготовить что-нибудь по этим горе рецептам, ибо различны эти специи настолько, что использование одной вместо другой приведет к основательной порче блюда.
Фасовка: 15 кг
Мин. партия: 1 меш.
Отзывы не найдены
Войдите в учётную запись, чтобы мы могли сообщить вам об ответе